|
بنیاد فرهنگ
ایران در استرالیا سال 2006 را سال گرامیداشت کوروش بزرگ می نامد ؛ و
همه ی سازمانها- انجمن ها - بنیاد ها و رسانه های ایرانی برونمرزی
... همه ی پژوهشگران - نویسندگان - روزنامه نگاران و هنرمندان ...
همه ی استادان دانشگاهها و انجمن های دانشجویی ... و همه ی آزاده
زنان و راد مردان ایرانی را به همگامی و همازوری در این کوشش بزرگ
میهنی فرا می خواند .
ریز برنامه
های در دست فراهم آوری :
1
–
برپایی نماد
کوروش بزرگ ( سنگ نگاره ی مرد بالدار ) در گستره ی جهان .
این سنگ
نگاره به بلندای دو متر و هفتاد ؛ و به پهنای یک متر و نیم ؛ بر روی
تختگاهی به بلندای یک متر و نیم ؛ پوشیده با سنگ گرانیت ؛ و چهار
ستون سنگی همانند ستونهای تخت جمشید در پیرامون آن استوار خواهد
گردید .
فرمان کوروش
بزرگ همچنانکه بر روی استوانه ی بجا مانده از او ( که در موزه ی
بریتانیا نگهداری می شود ) ؛ به چهار زبان پارسی باستان ؛ پارسی نو
؛
عبری
؛ و انگلیسی در چهار سوی تختگاه این تندیس بر روی سنگ گرانیت نبشته
خواهد شد .
این تندیس از
سوی بنیاد فرهنگ ایران در استرالیا به دانشگاهها و دیگر کانونها ی
آموزشی ؛ و همچنین به سازمانها و انجمنهای میان مردمی « بین المللی
» در سراسر جهان پیشکش خواهد گردید .
هزینه های
ساخت و پرداخت ؛ و جابحایی و استوار سازی این تندیس ها ؛ و زیرسازی ؛
و ساختمان تختگاه و پوشش سنگی آن ؛ و همچنین آراستن و پیراستن
پیرامون آنها ؛ درختکاری و روشنایی؛ و کارهای کناری دیگر ؛ و همچنین
هزینه های میهمانی و آیین های ویژه پرده برداری از روی این تندیس ها
؛ همگی از سوی بنیاد فرهنگ ایران در استرالیا فراهم و پرداخت خواهند
گردید .
سازمانها و
انجمن های فرهنگی ؛ استادان و انجمن های دانشجویان ایرانی که آماده
ی همکاری با بنیاد فرهنگ ایران در استرالیا باشند ؛ می توانند از هم
اکنون گفتگوهای بایسته را با سرپرستی دانشگاههای بزرگ شهر خود ؛ و یا
شهرداریها و سرپرستی پارکهای بزرگ همگانی ؛ در هر شهر و کشوری که
هستند آغاز کنند و بکوشند تا پروانه ی برپایی این تندیس با شکوه
رادر دانشگاه و یا در شهر خود بدست آورند و با برپا کردن این تندیس
؛ نام خجسته ی ایران را در سراسر جهان به نیکی بر افرازند .
پس از بدست
آوردن پروانه ی بر پایی این تندیس ها ؛ کار زیر سازی و پی ریزی و
ساختمان تختگاه و ستونهای نگهدارنده ( مانند ستونهای تخت جمشید با سر
هما ) ؛ آغاز و پس از پایان این کارها ؛ تندیس ساخته شده ی کوروش
بزرگ از شهر سیدنی استرالیا به آنجا فرستاده خواهد شد تا بر روی
تختگاه خود استوار گردد .
آیین های ویژه
ی پرده برداری از روی تندیس های بر پا شده در سراسر جهان ؛ همزمان ؛
و در روزهای شادی بخش جشن مهرگان بجا خواهند آمد ؛ و پرده ها ؛
همراه با به پرواز در آوردن کبوترهای رنگین بال و بر افراشتن درفش
کاویان و به سدا در آوردن شیپور ها و تبیره ها ؛ بدست بلند پایگان
کشوری و فرهنگی جهان از روی تندیس ها ی با شکوه کوروش بزرگ برداشته
خواهند شد .
2
- برپایی همایش های ایرانشناسی ؛ جستار : ( از زرتشت تا پایان دوره
ی ساسانی ) .
در راستای
شناختن و شناساندن فر و فرهنگ ایرانزمین ؛ و بر انگیختن جوانان
ایرانی به بازنگری به بنیادهای فرهنگی ؛ وتاریخ پر فراز و فرود
نیاکان خود ؛ از آغاز سال 2006 تا پایان آن سال ؛ همایش های
ایرانشناسی ؛ با همکاری بنیاد فرهنگ ایران در استرالیا و دیگر
سازمانها و انجمن های فرهنگی در سراسر جهان برگزار خواهند گردید . در
این راستا از همه ی استادان و فرزانگان ایرانی و ایرانشناسان نامی
جهان در خواست می شود تا به این جنبش بزرگ فرهنگی بپیوندند .
در پایان سال
2006 تا نیمه یکم سال 2007 ؛ همه ی سخنرانیهای انجام شده دراینگونه
همایش ها ؛ به دو زبان پارسی و انگلیسی در نامه ی کلانی زیر نام
: « یادنامه ی
گرامیداشت کوروش بزرگ » چاپ
و فرا دست همه ی دانشگاهها و کانونهای آموزشی و نسک خانه (
کتابخانه های ) بزرگ جهان گذاشته خواهد شد .
3-
گرد آوری نوشتارها و گفتارها پیرامون زندگینامه ی و کرد و کار کوروش
بزرگ .
همراه و در
کنار همایش های بزرگ ایرانشناسی که بدستیاری بنیاد فرهنگ ایران و
دیگر سازمانها و انجمن های فرهنگی همکار ؛ در سراسر جهان برگزار
خواهند گردید ؛ همه ی نوشتارها و گفتارها ی پراکنده ای که از سوی
پژوهشگران و فرزانگان ؛ پیرامون زندگینامه و کردو کار کوروش بزرگ ؛
در سال 2006 گفته و نوشته ؛ و یا چامه هایی که در این راستا از سوی
سرایندگان سروده شده باشند ؛ از سوی بنیاد فرهنگ ایران در
استرالیا گرد آوری و در
« یادنامه ی گرامیداشت کوروش بزرگ »
بچاپ خواهند رسید .
نویسندگان و
سرایندگان اینگونه جستارها می توانند نوشته یا چکامه ی خود را در
هر یک از روزنامه ها و هفته نامه ها و یا فصلنامه های فارسی زبان
بچاپ برسانند و نسخه ای از آنرا برای چاپ دوباره در «
یاد نامه ی گرامیداشت کوروش بزرگ » فرادست
دبیرخانه ی بنیاد فرهنگ ایران در استرالیا بگذارند .
به نویسندگان
و چکامه سرایان اینگونه جستارها ؛ ارمغانی بسیار ارزنده از سوی
بنیاد فرهنگ ایران در استرالیا پیشکش خواهد گردید .
3-
برگزاری جشن مهرگان
در راستای گرامیداشت کوروش بزرگ .
جشن مهرگان ؛
سال 2006 بگونه ی بسیار ویژه ای از سوی بنیاد فرهنگ ایران در
استرالیا ؛ با همکاری و همازوری همه ی سازمانها و انجمن ها ی همکار
در سراسر جهان بر پا خواهد گردید .
از هم اکنون
کوشش بسیار بکار گرفته می شود تا تبارهای گوناگون ایرانی مانند
ارمنیان ؛ یهودیان آشوریان ؛ کردان ؛ آذربایجانیان ؛ و همچنین
هنرمندان کشورهای دوست و همسایه مانند ارمنستان - افغانستان - و
تاجیکستان ؛ و بویژه اسراییل را به همگامی در این جشن بزرگ ملی فرا
بخوانیم و همراه با بهترین شادباشها و خجسته باد ها ؛ پیروزی فریدون
فرخ را بر ضحاک تبه کار جشن بگیریم .
گزارش چگونگی
برگزاری این جشنها در شهرها و کشورهای گوناگون جهان ؛ همراه با
فرتورها ( عکسها ) در نامه ی کلان «
یادنامه ی گرامیداشت کوروش بزرگ »
بچاپ خواهند رسید .
به همه ی
برگزارکنندگان جشن مهرگان در سال 2006 ؛ که بیرون از دامنه ی همکاری
با بنیاد فرهنگ ایران ؛ و دیگر سازمانها و انجمن های همکار ؛ این
خجسته شاد روز ایرانی را جشن بگیرند و جشن خود را به کوروش بزرگ
پیشکش کنند و در برنامه های خود نام این بزرگ مرد تاریخ جهان را بر
افرازند ؛ ارمغان بسیار ارزنده ای از سوی بنیاد فرهنگ ایران در
استرالیا پیشکش خواهد گردید .
4 -
فراهم آوردن سرود
مهرگانی
از همه ی
آهنگسازان و چامه سرایان بزرگنام ایرانی در خواست می شود تا آهنگ و
سرودی باشکوه و بجای ماندنی برای آغاز کار جشن مهرگان فراهم آورند
بگونه ای که نه تنها در مهرگان سال گرامیداشت کوروش بزرگ در سراسر
جهان به اجرا در آید ؛ بلکه همه ساله آغازگر این شادروز کهن ایرانی
باشد .
این آهنگ باید
برای ارکستر بزرگ نوشته شود و جا دارد که با سدای گروه بزرگی از
خوانندگان ایرانی و پشتیبانی گروه همنوایان « گروه کر » خوانده شود
و سرود آن باید پیک امید ؛ و نوید پیروزی نهایی فرزندان فریدون ؛ بر
ضحاکیان تبه کار باشد .
آهنگسازان و
چامه سرایانی که توانایی این کار را در خود سراغ دارند و فراخوان
ما را برای انجام این کار بزرگ می پذیرند ؛ می توانند هر چه زودتر با
دبیر خانه ی این بنیاد پیوند بر پا کنند تا پیرامون چگونگی کار و
هزینه های آن گفتگو های بایسته انجام گیرند .
5- چاپ و پخش نامه ی کلان « یاد نامه ی
گرامیداشت کوروش بزرگ » .
این نامه (
کتاب ) که در برگیرنده ی گزارش همه ی رخدادهای فرهنگی در سال
گرامیداشت کوروش بزرگ ؛ خواهد بود ؛ به اندازه های 30 + 40 با
بهترین کاغذ ؛ همراه با فیلمها و
DVD
ها و دیگر
بنمایه ها در
نیمه یکم سال
2007 آماده و به همه ی دانشگاهها و دیگر کانونها ی فرهنگی جهان ؛ به
همه ی سازمانها و انجمنهای همکار ؛ و به همه ی یاوران و پشتیبا نان
این جنبش بزرگ میهنی پیشکش خواهد گردید .
شک نیست که
سرفرازی و بالایش ( افتخار ) این کار به ملت ایران و زادمان جوان ما
بر می گردد ؛ بنیاد فرهنگ ایران در استرالیا ؛ و دیگر سازمانها و
انجمن هایی که به این جنبش بزرگ میهنی می پیوندند ؛ پیشاپیش می
دانند که پرستاران ؛ و سربازانی بیش نیستند که با همه توش و توان
خود در راستای سربلندی ملت ایران ؛ و نشان دادن فرو شکوه فرهنگ
والای ایرانزمین می کوشند و در این راه از هیچ چیز دریغ نمی کنند ؛
از این رو ؛ سازمانها و انجمنها و رسانه های ایرانی برونمرزی و همه
ی استادان و فرزانگان ایرانی ؛ وهمه ی آزاده زنان و راد مردان ایرانی
که با این اندیشه همراهند ؛ می توانند برای پیوستن و یاری رساندن به
این جنبش بزرگ میهنی ؛ با دبیر خانه ی بنیاد فرهنگ ایران در استرالیا
به نشانی :
www.farhangiran.com
و یا
با سر پرست این بنیاد ؛ با نشانیهای زیر پیوند داشته باشند :
Email:
homer@abramian.com
Ph/fax
: (612) 982 34371
پاینده باد ایران – سرفراز باد فر و فرهنگ ایرانزمین – جاودان باد
یاد و نام کوروش بزرگ شاهنشاه پر فر و فروغ ایران ؛ و بنیانگزار
اندیشه حقوق بشر در تاریخ جهان
|